Богдан Мычка,
Броукен Эрроу, США
Образование высшее - графический дизайнер, также вэбмастер христианского Портала «Град Божий»; поэзию любит и ценит, сам пишет эпизодически. С недавнего времени начал увлекаться прозой. сайт автора:Слова и мысли / Творческая отдушина
Прочитано 10995 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Просто очень жаль,что все эти года вы скрывали от нас именно эти строчки.Например у меня 02 год был самым тяжелым.Мне нужны были многие из этих слов.Но,конечно,они не потеряют своей актуальности и в 7,и в 8,и в10..Так что-спасибо за все ваши стихи.И..не храните так долго в своих тайниках другие свои произведения.)) Комментарий автора: Дело в том, что не все мои стихи отвечают требованиям данного сайта самопубликации; не все они "христианские". Если вас интересуют другие мои стихотворения, милости прошу на мою страничку на Стихире: http://www.stihi.ru/author.html?thebogdan
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".